Український фольклор, етнофентезі та пісні про силу нашого духу від бійців “Азов Запоріжжя”.
У просторі виставкового проєкту Музею Майдану "Війна за ідентичність. Сила опірності культури" презентували книжку "Казки баби Гавришихи ІІ".
Анастасія Макаренко “баба Гавришиха”, ДФТГ “Азов Запоріжжя”
“Усі учасники дійства знаходяться на позиціях і перед поїздкою до столиці ми переживали, аби співпали всі графіки і командування нас могло відпустити. Раді, що все вдалося і до нас завітало стільки гостей. Маємо гарні відгуки і від того щасливі, що не розчарували нашого глядача. Адже до 24 лютого ми усі були у творчих професіях − актори, режисери, музиканти театру і кіно, а від початку великої війни стали добровольцями і щодня виконуємо геть інші завдання. Але творчість, наш глядач, дійство на сцені − те, за чим ми скучили. Ми їдемо з ціллю підтримати та підбадьорити людей, а водночас надихаємося й самі. Бо маємо таку цінність хай на кілька днів, але повернутися до справи мирного життя і водночас допомогти зібраними коштами нашому формуванню”.
За сюжетом збірки, завдяки гурту "Banderstadt" та ведучій − “бабі Гавришисі” усі присутні змогли поринути у містичний та загадковий світ української казки та народних оповідок про перемогу добра над злом.
Ігор Пошивайло, генеральний директор Національного музею Революції Гідності
“Цей захід − це ще одне утвердження нашої ідентичності, хода до нашої Перемоги, бо ми боремося і відстоюємо Україну на різних фронтах − військовому, економічному, культурному. Адже ця війна за ідентичність, культуру, історію, історичну пам’ять та існування українців як нації. Дякуємо за патріотичну українську пісню і сьогоднішнє дійство команді та гурту “Banderstadt”. Дякуємо нашим військовим, волонтерам та усім, хто тримає небо над Україною”.
Разом ми в’язали вузлики на перемогу, створили сучасну ляльку-мотанку, а “баба Гавришиха” поворожила хто з присутніх є фолькльорним героєм.
Юрій Макаренко “Пітон”, ДФТГ “Азов Запоріжжя”. Фронтмен гурту “Banderstadt”
“Наш захід про мистецтво, яким ми намагаємося займатися в різних його проявах. Наша творча формація “Banderstadt” із Запоріжжя вважаємо, що культура є надважливою складовою, бо ця війна триває і на культурному фронті. Бо наша культура дуже сильно відрізняється від того, що транслюється в росії. Вони нас ніколи не зрозуміють повною мірою, як і ми їх, тому ця війна на знищення точиться вже сотні років. Культура є причиною цього, наш устрій: як ми думаємо, як ми відчуваємо, те, що ми робимо, те, що ми створюємо. Тому ми приїхали, щоб підтримати людей, показати їм що відбувається і заради чого все це − нашої спадщини, культури, заради нашого майбутнього”.
Письменник-казкар Олег Гавріш подарував Бібліотеці Музею Майдану збірку казок та поділився історією книги, що вийшла в часи війни.
Олег Гавріш, письменник-казкар
“Ми виступаємо в особливому місці − виставці Музею Майдану, на якій зібрано всі сучасні символи незламності України. Ця збірка казок певною мірою також є символом стійкості. Її друкували у Харкові, а вийти вона мала 1 березня. Попри жахливі обстріли цього незламного міста нам все вдалося і книга вийшла друком. Протягом цих страшних місяців війни я отримую відгуки від читачів, яких казки підтримують та навіть заспокоюють. Тепер ця книжка буде і в Бібліотеці Музею Майдану”.
На презентацію книжки казок завітали і діти, які протягом презентації створювали свої малюнки, за що отримували подарунки від баби Гавришихи.
Олена Чернєва, відвідувачка заходу
“Такий душевний вечір сьогодні. Зараз не дуже хочеться щось святкувати чи слухати музику. Але пісні, які грали бійці “Азову”, їхній спів дуже надихнув та підтримав. Ми сьогодні тут з мамою та донечкою. Казки і український фольклор − це те, що вона зараз відкриває для себе. І гарно, що сьогодні була нагода почути і самого автора казок, пана Олега”.
Дякуємо команді та гостям презентації за те, що разом надихалися казкою та підбадьорувалися музикою наших військових.